Este martes, Konnichiwa Festival reveló por medio de sus redes sociales que la película Boku no Hero Academia: Two Heroes será proyectada nuevamente en México, solo que ahora contará con doblaje al español latino. La cadena Cinépolis será la encargada de distribuir el filme a partir del 15 de febrero, además, se reveló que habrá un anuncio al final de la película.
Staff
Como parte del staff encontramos al creador del manga Kōhei Horikoshi, que se le atribuye el trabajo original, los diseños de personajes y la supervisión del filme. El personal que regresa al estudio BONES incluye a Kenji Nagasaki, el guionista Yousuke Kuroda, el diseñador de personajes Yoshihiko Umakoshi y el compositor Yuki Hayashi.
Sinopsis de Boku no Hero Academia: Two Heroes
Boku no Hero Academia llega a la pantalla grande! Deku y All Might reciben una invitación para I-Expo, la exhibición número uno del mundo en tecnología para superhéroes. Cuando su sistema de seguridad de vanguardia es hackeado por los villanos, un siniestro plan se pone en acción, dónde sólo un hombre tiene la solución a todo.
Fuente: Konnichiwa Festival
No me importa si es en latino lo que yo quiero es que ya se estrene >:v
Para ser sinceros, estoy muy emocionada por qué se estrenará un día antes de mi cumpleaños y actualmente es el anime con el que más estoy apegada. Sería super genial si la doblasen para otros países también y así disfrutemos todos de la película.
Y estoy muy intrigada con el anuncio final, espero que sea el anuncio de la serie doblada.
Me siento nervioso, no sé cómo serán las voces al latino y en serio me encantaría verla doblada, supongo que es un riego que hay que correr, aún así estoy muy preocupado por saber quiénes serán deku y all might.
Pasó…. Sinceramente que bueno pero no estoy dispuesto a ir a ver un mal doblaje
¿Cuándo Saldrá En AnimeFLV?
Prefiero en su idoma original ,nada de doblaje cutres
Si,Tienes Razón,Mucho Mejor En Japonés.
alguien sabe si podran en animeflv en japones subtitulado?
No se. :v Ya es enero y no sale.
Todo es siempre en México ¿Porqué? D:
Es por su población y mayor ventas de anime y manga en todo américa o eso creo.
No sé por qué pero siento que la van a cagar con el doblaje (Como casi siempre)…
Esto es muy bueno, no solo porque quiera verlo, me parece muy probable que el anuncio al final de la pelicula sea que sacaran la serie doblada al latino en la tv, lo cual me hace recuperar la fé en la humanidad un 45% ya que los chicos de hoy no pueden disfrutar de las grandes series de nuestros momentos como lo eran naruto, dbz y los caballeros del zodiaco. Y personalmente creo que necesitan tener una serie con un argumento algo serio para poder disfrutar de una buena variedad de generos, no solo series inocente como Clarence o cosas así
serio boku no hero? jajajajajajajajaa
Hola hola disculpen saben quienes serán los actores que darán voz a los personajes de bokuno hero me gusta ria saberlo
¡Dios, que emoción! ♥ No soy ni residiré en México para nada, pero he de decir que tengo muchas expectactivas respecto a la película —que para lástima aún no puedo ver ni siquiera subtitulada— y el doblaje de voz latino. Admito que estoy algo nerviosa. Más que nada es por imaginar cuáles serán los encargados de dar vida a Deku, All Might y Bakugo.
Deku-kun por ser el protagonista, debe ser un actor de voz que represente el cáracter de su seiyuu original (Daiki Yamashita). Timido y nervioso al comienzo, pero que conforme va avanzando la historia, se muestra cambiar a una comportamiento que lo vuelve más valiente, analítico y decidido a la hora de enfrentar las adversidades para convertirse en el héroe número uno. En el caso de All Might, debo decir que quien lo represente debe mostrar una voz con cualidades de honor, grandeza, poder, y por sobretodo, amabilidad. Este persona, aún como el héroe número uno, se muestra muy humilde y tiene sus momentos donde puede sacar más de una sonrisa a cualquiera. Eso es lo que se necesita para un personaje como él. Por último, en el caso de Bakugo-kun hay una tarea mucho más difícil que los dos anteriores puesto que su seiyuu original (Nobuhiko Okamoto), posee un alto registro vocal. Si no se respeta eso, básicamente se pierde la esencia del personaje que se le conoce por ser un gran gritón, pero que en el fondo, tiene buen corazón.
Bueno, y para cerrar bien este gran testamento, creo es bastante obvio el anuncio que se mostrará al finalizar la película, pero aún así lo dire: ¡También van a doblar las tres temporadas ya emitidas de My Hero Academia, yuju! ♥ Muchos saludos y se agradece por la noticia.
Muy buen testamento. uwu
@2110327572617919 ¡Te lo agradezco mucho por haber leído hasta el final! ♥ Ojalá que todo salga como se espera para Boku no Hero Academia.
Ya falta poco para que la estrenen!! Y obviamente, no la veré en la basura de Español, todo anime es mejor en japones.
Obvio que el anime siempre va a ser mejor en su idioma original, pero tampoco es para menospreciar al doblaje. Hay buenos doblajes que valen la pena escuchar, porque se nota que le pusieron mucho esfuerzo en él. Ya sea doblaje latino o castellano.
@2110327572617919 Best Comentario in the world
¡YO ME LA VOY A VER OTRA VEZ SÍ O SÍ! Ya la vi subtitulado, pero la veré nuevamente para escuchar que tal está el doblaje❤
Pero que pongan la voz del Perro Bermúdez como All Might
espero que sea Gerardo Reyero que hizo capitanazo
genial!! ???? solo falta convencer a mi ma’ de que me lleve y todo esta perfecto :p
nose pero como que me dan ganas de oir la voz.de Izuku en español
Y la de Bakugo. Quiero escuchar su SHINEEE en español. Jaja
yo no pude ver la peli :”v
alguien sabe donde puedo?
en cinépolis :v
¿Y siempre si el “Perro” Bermúdez hará la voz de All Might?
uu recien en mexico ???? espero que no tarden mucho para los paises de america del sur
agfghghbb si!!
Si no la pude ver subtitulada, ahora sí, aunque sea doblada, en el cine (espero :’v).
Ojalá doblen también la serie y no solo la película. Sería grandioso.❤
la pelicula sera subida en la pagine animeFLV ya que yo no soy de mexico y no tengo como verla
Yo quiero saber ¿si va a ser subida?
Cuando salga el raw creo o algo así. (la verdad no se, hasta que salga en crunchyroll u otra pagina o del blu-ray)
ahora si alguien desea doblar la serie tendra que obligatoriamente usar las mismas voces de la pelicula por lo cual espero que elijan bien las voces y espero que ese anuncio sea la confirmacion del doblaje de la serie
X2
X3
un sueño echo realidad
No esta hecho, mas bien para mi (la gran mayoría) los doblajes malogran al personaje y la serie o película.