Mientras que en algunos países a la gente le gusta mantener su vida profesional y romántica completamente separada, en Japón no hay escasez de personas que encuentran el amor de su vida entre sus compañeros de trabajo. Para muchos trabajadores de oficina solteros, la idea del shanai renai (“romance de trabajo“) es atractiva e idealista, con una pareja que puede verse con frialdad y competencia manejando los desafíos de su trabajo, con una mirada secreta mutua o una sonrisa sutil que pone un brinco en sus pasos hasta que están fuera de la oficina y pueden ser más abiertamente afectuosos.
Desafortunadamente, el deseo furtivo de la usuaria japonesa de Twitter, Linen Kuramochi (@linenkuramochi), de tener un romance de oficina tuvo un inconveniente. Sin embargo, el problema no es que no tenga novio. El problema es que ella no tiene trabajo. Pero no hay ningún obstáculo que el poder del amor no pueda superar, por lo que Kuramochi descubrió cómo hacer realidad su sueño de un shanai renai. Puede que no tenga trabajo, pero sí tiene ropa de negocios, como el traje que usó en la ceremonia de ingreso a la universidad.
Todavía le queda bien, así que se lo puso y luego pasó a la siguiente etapa de su plan: hacer una credencial de empleado de imitación.
Kuramochi luego hizo el viaje de una hora a la oficina de su novio. Ella apareció y lo llamó justo cuando estaba a punto de comenzar su descanso para el almuerzo y le hizo saber que había preparado un almuerzo en caja bento para ambos. Así que los dos encontraron un banco en un jardín cercano y disfrutaron del tipo de almuerzo íntimo de amorosos compañeros de trabajo con el que Kuramochi había estado fantaseando.
Como nota al margen, si bien Kuramochi se describe a sí misma como “sin trabajo”, eso es solo en el sentido bastante estricto, ya que es una aspirante a pintora con una cuenta de Instagram, un sitio web y una tienda en línea.
También vale la pena señalar que la credencial de empleado de Kuramochi no es un intento real de falsificación, ya que el nombre de la empresa se presenta como SDS, que es un acrónimo de “S Dai Suki” (“I love S“, que es la primera letra del nombre de su novio). Pero si bien la insignia puede ser falsa, su afecto es genuino, como lo demuestra el hecho de que, según su insignia, ella es la directora ejecutiva de SDS.
Fuente: SoraNews24
© SoraNews24 -Japan News- / SOCIO CORPORATION