Traductora afirma que SPY x FAMILY no sería popular si no fuera por ‘su gran traducción’
Ya previamente hemos hablado sobre Katrina Leonoudakis, una traductora al inglés de la industria del manga y el anime que se ha caracterizado por hacer comentario sobre “inclusión y diversidad en las traducciones“, afirmando que el trabajo de “localización” está obligado a tomar en cuenta estos aspectos de la actualidad “aunque se modifique la historia […]