Esta reseña sobre Komi-san wa Can’t Communicate contiene spoilers. Si no has visto los capítulos, te recomendamos hacerlo y después regresar a leer la reseña.
Komi-san Can’t Communicate – Capítulo 3: Curando la ansiedad social / Teléfono celular / Es una decisión del comité / Llamada equivocada / Saito-san
Agari Himiko sufre de ansiedad social, por lo que las cosas no le salen bien frente a las personas, algo con lo que se siente identificada Komi, por lo que intenta hablar con ella. Sin embargo, no lo logró. Agari, quien se percató de la presencia de Komi desde el inicio, no pudo dejar de estar nerviosa pero, gracias a la presión involuntaria de Komi, Agari logró cambiar un poco, por lo que le agradece. Consiguiendo una nueva “amiga”.
Komi consiguió un nuevo teléfono celular, algo que nunca había necesitado, hasta ahora que tiene más amigos. Por eso busca conseguir el número de cada uno de ellos, consiguiendo que Najimi lo escribiera en un papel, y posteriormente Agari hiciera la mismo. Aunque antes reveló el que Komi quería registrar como primer número el de Tadano.
La clase de Komi la nomina para ser la presidenta de clase, pero Najimi se opone para salvarla de esa situación. Aunque las cosas toman un caminó más exagerado, terminando con Komi cumpliendo el papel de “Dios” en la clase. Mientras que Tadano termina como el presidente de la clase.
Con su nuevo celular, mientras lo revisaba, Komi termina llamando por error a Tadano, colgando al escuchar su voz por el pánico. Pero Tadano le devuelve la llamada por si las dudas, escuchando la voz de Komi para disculparse por equivocarse al llamarlo.
Mientras observaba como un grupo de sus compañeros jugaba ‘Saito-san‘, Komi quiere intentarlo, por lo que con ayuda a Najimi logra unirse, al igual que Tadano como soporte para ella. Pero, con poco conocimiento sobre las reglas, Tadano termina salvando a Komi del castigo por perder el juego.
Identificarse con alguien más
En Komi-san Can’t Communicate – Capítulo 3 hubo más de un momento en el que pude ver la interacción de sentir estar en los zapatos de otra persona. Algunas entre personajes y otras entre mí con los personajes. Primero que nada, la similitud entre el problema de Komi y el de Agari, algo que era obvio tenía que ocurrir. Pero, me agradó ver el pequeño cambio en el personaje de Agari. Si bien lo acaban de presentar y no podría contarlo como un desarrollo, sentí como si estuviera bien planteado la corta introducción y al abordo de su personaje y su personalidad.
Pese a que Agari se ponía nerviosa al hablar con otros, una vez que ya está acostumbrada a ellos, no tiene problema. Por ejemplo, mostró valor al agradecerle a Komi. No obstante, los cortos diálogos que tuvo con Tadano fueron bastantes normales en sus reacciones. No mostró nerviosismo con él (a quien no le había hablado). Algo que o representa la mejora de Agari, el avance de Tadano en aprender a leer el ambiente, o el que hubo un fallo en la Matrix y no se contempló eso en la historia desde un principio. De esas tres opciones, honestamente siento que la tercer es la correcta. Un diminuto “error” en la historia que podría pasar desapercibido, y que incluyo yo mismo lo ignoré, hasta haber visto el episodio en varias ocasiones.
Ahora bien, hablando de cómo me identifiqué con algunos personajes, está sin lugar a dudas el que Komi consiguiera su teléfono celular. Algo que me trajo momentos nostálgicos de cuando conseguí mi primer celular, el cual casi no usaba porque tampoco tenía la necesidad de uno. Aunque pueda sonar algo triste (y quizás lo sea), ese momento me ayudó a ver como fui cambiando con el paso del tiempo. De alguien que solo escuchaba los tonos disponibles, a tener que usar diferentes dependiendo la importancia relacionada al mensaje/llamada. La escena de Komi revisando su celular igualmente me hizo recordar cómo yo hacía lo mismo. Fue un agradable recuerdo que sinceramente no me esperaba experimentar en este anime.
Mientras que, los otros momentos en los que me sentí identificado con un personaje fue principalmente por las reacciones que tuvieron. Por ejemplo, el grito interior de Tadano, su reacción al escuchar la voz de Komi, o sus ganas de morir para salvar a Komi del castigo. No importa cuántas veces vi Komi-san Can’t Communicate – Capítulo 3, siempre me costó ver ese momento.
La diosa Komi-san ha hablado
El punto más interesante y por mucho en Komi-san Can’t Communicate – Capítulo 3 es sin lugar a dudas el que Komi por fin pronunciara más de una palabra. Técnicamente ya había hablado en episodios anteriores, pero esta vez se dirigió a otro personaje y no a un objeto inanimado.
Debo confesar que me encantó el tono de la voz de Komi. Simplemente, al estar acostumbrado a sus pocos diálogos en su mismo manga, nunca pude imaginarme la voz que tendría Komi en realidad. No como pasa en todos los demás animes con todos los demás personajes. Únicamente era consiente que debía de tener una tranquila. Incluso pude imaginarme la voz que tendría Goblin Slayer, pese a que parece que el personaje tiene una cinta pregrabada repitiendo las mismas frases. Pero la de Komi sí me tomó por sorpresa.
Por eso mismo, no estoy seguro si es solo porque desde un principio no tenía una idea de cómo creía para mí que sería la voz perfecta de Komi o simplemente porque su seiyuu, Aoi Koga, hizo la voz indicada para el personaje. Pero, ahora ya no puedo sacarme de la cabeza su voz.
Otros personajes en los que ha trabajado Aoi Koga son: Kaguya Shinomiya (“Kaguya-sama: Love is War“), Aki Shino (“Bokutachi no Remake“), Ange le Carré (“Princess Principal Movie“), Yuri Miyata (“Two Car“), entre otros.
El principal “problema” de Komi-san Can’t Communicate
Llegados a este punto, creo que es más que obvio cuál es el principal “problema” de Komi-san Can’t Communicate. Algo que solo afecta al público fuera de Japón. La cantidad de palabras escritas que aparecen en cada episodio. Esto es un punto clave de la serie, ya que está relacionado directamente con la protagonista la gran mayoría de las veces. Sin embargo, los subtítulos limitan la experiencia que puede aportar el anime al espectador. En especial para aquellos que no saben japonés o no hayan leído el manga como para saber qué dicen esos ‘diálogos’. Por ejemplo, las reglas de los juegos que aparecen en este episodio.
Es por eso que dejé entre comillas la palabra ‘problema’. Simplemente porque este no es un error de la producción o algún detalles técnico que involucre al estudio de animación de la serie. Es algo que depende de las empresas encargadas de la traducción del anime a distintos idiomas.
Otro punto a recalcar de la serie es que su género principal es Recuentos de la Vida. Este no es una Comedia o un Romance. Es un anime tranquilo con sus momentos divertidos, pero especializado en esos géneros. Al igual que tiene sus toques de drama (con lo que conlleva tener síndrome de comunicación). Komi-san Can’t Communicate no es una historia que busque hacer reír como “Danshi Koukousei no Nichijou“, que quiera hacerte llorar como “CLANNAD” o que quiera hacerte reflexionar como “Usagi Drop“.
Personalmente categorizaría Komi-san Can’t Communicate junto animes como “Amaama to Inazuma“, “Flying Witch” o “New Game!“. Cada uno de estos tiene su toque especial, Drama, Sobrenatural/Fantasía y Comedia, respectivamente. Pero, la tranquilidad de el género de Recuentos de la Vida es lo que creo predomina por encima de los otros. Este anime tiene una historia a la que hay que tenerla paciencia. Algo que en lo personal me agrada, pero que estoy seguro más de uno se decepcionará por tener unas expectativas diferentes a lo que se trata.
Además, cabe recordar que apenas van tres episodios emitidos, y que no se sabe cuántos episodios tendrá esta temporada. Si bien podría ser como una temporada normal con 12~13 episodios, también podrían extenderla más. Por el momento, con la velocidad con la que avanza por cantidad de “arcos” que aparecen en cada episodio de la adaptación animada, yo le veo una oportunidad a que dure a lo mucho dos temporadas (24~25 capítulos). Este tampoco es un Shonen como para querer adaptar todo el manga en una sola temporada.