A través de su página oficial, Crunchyroll ha revelado que próximamente agregará a su amplio catálogo siete nuevas series de anime dobladas al español latino. El año pasado, la empresa debutó en este ámbito al realizar el doblaje del anime Rokka no yuusha y tras recibir buenas críticas han decidido seguir brindando animes con doblaje al español a sus usuarios. En esta ocasión se trata de siete animes para todos los gustos que serán estrenadas en nuestro idioma durante el próximo mes de agosto.
Animes y sus fechas de estreno:
- 1 de agosto / Youjo Senki: Episodios 1 a 12 (serie completa).
- 1 de agosto / Free!: Episodios 1 a 12 (serie completa).
- 10 de agosto / Bungou Stray Dogs: Estreno del episodio 1, el resto de los episodios se estrenarán de forma semanal.
- 11 de agosto / Black Clover: Estreno con los episodios 1 a 3. El resto de episodios se estrenarán de forma semanal.
- 13 de agosto /Kobayashi-san Chi no Maid Dragon: Estreno del episodio 1, el resto de los episodios se estrenarán de forma semanal.
- 13 de agosto / Mob Psycho 100: Estreno del episodio 1, el resto de episodios se estrenarán semanalmente.
- 15 de agosto / Re:Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu: Estreno del episodio 1, el resto de los episodios se estrenarán de forma semanal.
Estos nuevos doblajes serán exclusivos para los usuarios “Premium”, sin embargo, el primer capítulo de cada serie podrá ser visto por todos los clientes del servicio de Crunchyroll.
Fuente: Crunchyroll
ya quiero ver como sera el de kobayashi maid dragon
me gusto la noticia soy fan de black clover y en español genial
Ojala no dañen el anime con el español
espero que no la caguen
En donde puedo encontrar esa pagina?
Más de la mitad de esos animes los he visto!! Esto se pondrá interesante!
alguien me dice como bolberse premium
Buenos anime estan por ser doblados al español, por fin vale la pena mirarlos entonces, me gustaría que hicieran eso con los demas que quedan, son varios anime populares de hace años que merecen ser doblados, como por ejemplo Made in Abyss tambien.
WAAAAAAAA lamento ser de clase medía, y sin tarjeta de crédito, pero con lo bien que le esta llendo a crunchyroll algún día podre disfruitar de una cuenta premium :v
Estos nuevos doblajes serán exclusivos para los usuarios “Premium”,?????????????????????????????
donde sean dobadas en mexico, chile colombia o usa
sera que emitira algun anime en tacho pistacho tv
en Black clover El doblador de Asta en español va a tener que entrenar sus cuerdas vocales por que va estr jodido estar gritando a cada rato
jajaja cierto
PERO QUE ESTA PASANDO AQUI DOCTOR GARCIA!!!!!! Bongou stray dogs y Re zero…. ahora si se viene lo chido!!!
LO UNICO Q LE PIDO A KAMISAMA ES Q NO LA ARRUINEN CON LA VOZ DE REM
son al español latino, no cuesta nada leer los primeros 3 renglones antes de comentar .-.
Excelente
El anime de la dragona Maid es el único que me interesa de estos.
*Ahhh* *Grito de Fangirl* Ufff men quiero oir a los actores de doblaje de Re:zero
Psdta:#HailEmilia <3
lastima que casi todos son animes que no me interesan. solo Black Clover y ReZero son los que veré.
excelente noticia pero que hace black clover aca no pense que fuera tan famoso
es un shonen aun que tenga muchos haters no le quita lo popular que es
Español latino o de españa?
Lee el artículo por favor ????
que bien que se estrenen estos animes estaba esperando algunos de ellos
Espero que los suban a FLV,,
me doy por servido conque suban el de la loli nazi y re;zero en latino
<3
¿Los doblajes serán al español españa o español latino?
(Igual no se por qué pregunto si no tengo Crunchyroll :’v)
Lee el artículo por favor ????
Impresionante
OMG! Ok, ahora sí tienes mi dinero, Crunchyroll
Ya no pagare netflix por esta noticia.
interesante.
Oigan yo soy premium
buenas noticias aunque no tenga el premium es bueno que se siga expandiendo estos animes
ahhh yo queria ver konosuba en esta lista ???? pero bueno esta re:zero ????
Vaya, que buena noticias.
que bueno pero me falta dinero :’v
Me interesan todos esos doblajes menos el de free
es una buena noticia de verdad no puedo esperar para verlas y aoirlas al español ,me pregunto quienes seran los que haran el doblaje
¿Al español o al latino? Porque el español es un idioma, el latino un chiste
y si sos español es muy obvio que el español latino no te gustara
ahora si sos latino y prefieres ONDA VITAL o semejantes JAJAJAJAJAJA O CELULA XD
Lee el artículo ????
Éste no lee ni la primera oración
ah gente que se olvida que esos comentarios pueden ofender a otros y otros que se abstienen de decirlo, y otros que no leen bien y después critican..
@zoja Supuesto primer mundo pero mira que son bien tarados
pues nada, reportadito xD
ultimamente el doblaje latino esta sonando ridiculo salvo algunas excepciones lo unico bueno de el españolete es que es mas fiel al la traduccion original mientras latino te lo cambian
pero quiero escuchar a la loli nazi de youko senki en aleman haber como suena jajajjaja
& que queres? una onda vital ó una celula!?? jajajajajja menudo doblaje más patético!!
azopotamadre. ya quiero escuchar a Rem y al gritos jsjsjs
Que genial ese servicio esperemos que doblen mas animes
supongo que estaba bien, el no poder despegar los ojos de los subtitulo es algo molesto que no te permite hacer mas cosas mientras ves anime, por otro lado, llevo años con anime en japones subtitulado y escucharlos en español se siente algo raro, independiente mente si es un doblaje bueno o malo. sera útil para que los niños que no pueden leer rápido los subtitulos, puedan disfrutar de ver anime, sin tener que pausar lo a cada rato.
Ufffff men esas si son buenas noticias!
Jajjaa estaría padre escuchar la voz del prota de Black Clover xD
como seran sus gritos al español latino no lo puedo imaginar pero lo espero con ansias
@Mauricio Elgueta solo digo que si la voz japonesa me hacia doler la cabeza
la latina me va a explotar jajajajajaja
no me sorprende :V
Espero terminen para volverlos a ver en español, pero los esperare piratas, soy pobre
Sería raro escucharlos en audio latino después de haberlos visto subtitulados jajaja
Apuntaron a lo grande, solo esperemos que algunos fandoms (Re:Zero) No se quejen por las voces de los personajes; Que Black Clover hagan doblaje hasta que termine y de Mob que igual doblen la segunda temporada.
pero a black clover solo le quedan 10 capitulos y termina no es mucho pd:son 51 capitulos y la serie termina
vaya no esperaba estas series dobladas al español
Somos dos :v
somos 3 XD
bueno esta bien pero ojala que el doblaje salga con las voces indicadas ….en fin a esperara como quedan
si eligen de la misma forma que eligieron con kenichi entonces les doy mi billetera xD