Minako Fujiyoshi, productora en TMS Entertainment, comentó sobre la participación de las mujeres en la industria

avatar Andrés Giovanni Jiménez Mendoza15/10/2021 0

Minako Fujiyoshi, productora en los estudios TMS Entertainment, participó en una conferencia ofrecida en el evento Femme International Film Festival, cuyo objetivo es hacer notar la participación de las mujeres en el mundo del entretenimiento. Fujiyoshi es la primera mujer productora del estudio, y comentó sobre las condiciones de las mujeres en la industria de la animación.

TMS Entertainment

Fujiyoshi comentó que el número de mujeres trabajando en la industria de la animación ha crecido considerablemente en los últimos veinte años desde sus inicios en TMS Entertainment. «Ya no es un entorno en el que es duro, sucio y no se puede volver a casa», aseguró. Sin embargo, también señaló que, como el número de trabajadores ha aumentado, también se ha hecho más difícil ser promovido.

Señaló que, independientemente del sexo, es importante que las personas desarrollen puntos fuertes individuales que les hagan destacar. Aunque las mujeres tienden a aclimatarse rápidamente al papel de asistentes de producción debido a la necesidad de fuertes habilidades de comunicación y empatía, se requiere un enorme esfuerzo para que avancen en el lugar de trabajo durante un largo período de tiempo debido a factores como el matrimonio y el parto.

Fujiyoshi dijo que actualmente sigue siendo la única mujer productora en TMS Entertainment, y mencionó que incluso otras mujeres destacadas en la empresa se trasladaban a otros departamentos en lugar de continuar en la vía de convertirse en productoras. «Si hay una forma de crear un entorno en el que sea posible dedicarse a trabajar durante largos periodos de tiempo, creo que el sector mejoraría en general», señaló.

Fujiyoshi destacó las dificultades habituales de las mujeres que luchan por reincorporarse al trabajo después de dar a luz, afirmando que si surge una vacante a raíz de su salida inicial, ésta será cubierta por otra persona antes de que puedan volver. Por ello, afirma que sería estupendo que los centros de trabajo crearan un entorno en el que las mujeres pudieran volver fácilmente a sus puestos originales tras el parto. «Si me hubiera casado o hubiera tenido hijos a los veinte o treinta años, esta entrevista ahora mismo sobre mí como productora ni siquiera sería una posibilidad», comentó.

También comentó sobre su participación en el anime original Megalo Box: «El director y los guionistas eran todos hombres, por lo que trataban de representar a las mujeres de una manera que los hombres consideraban ideal, a través de las líneas y acciones de los personajes. Sin embargo, como mujer, yo pensaba: “No me gusta este tipo de mujer”, y tenía muchas opiniones diferentes, así que recuerdo haber expresado mucho mis opiniones cuando se trataba de personajes femeninos». Mencionó que los personajes femeninos que otras mujeres encuentran atractivos suelen ser diferentes de los personajes que los hombres encuentran atractivos. Aunque subrayó que no se trata de cuál es más “correcto“, dijo que es importante poder discutir y entender los sentimientos, ideas y gustos de los demás a la hora de crear personajes.

En cuanto a la parte central de la historia, que se centra en la lucha de Joe por redimirse de un grave error, Fujiyoshi también mencionó una sorprendente diferencia entre su perspectiva y la de los miembros masculinos del equipo: Los hombres querían que los demás personajes perdonaran a Joe en una fase anterior de la historia, mientras que ella se mantenía firme en su creencia de que era demasiado pronto para perdonarlo. Destacó el deseo de Joe de buscar la validación a través de la lucha en los torneos de Megalobox, y reflexionó que tal vez los miembros masculinos del equipo se dejaron llevar por un deseo sentimental de que se perdonara ese tipo de impulso imprudente. Se describió a sí misma como “irritantemente estricta” en este asunto.

Fuente: ANN

avatar

Andrés Giovanni Jiménez Mendoza

Amante de la innovación y la ciencia, soy ingeniero electromecánico pero también soy un amante del arte visual y escrito. Me encantan los juegos y animaciones retro, y por el amor a esa cultura es que escribo para este grandioso sitio.

Más Noticias De Japón

Emilia de Re:Zero y Megumin de KonoSuba! inspiran modelos tridimensionales

12/07/2021 0 Comentarios Andrés Giovanni Jiménez Mendoza

La compañía Gugenka anunció nuevos modelos tridimensionales que han sido añadidos como parte de la línea de mercancía “HoloModels“. Los modelos corresponden a Emilia de Re:Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu (Re:ZERO -Starting Life in Another World) y Megumin de Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo! (KonoSuba: God’s Blessing on This Wonderful World!), dos personajes interpretados […]

La productora de cine para adultos GIGA realizará la segunda parte de su serie al estilo Power Rangers

05/08/2021 0 Comentarios Andrés Giovanni Jiménez Mendoza

A principios del mes de julio se reportó que la productora de cine para adultos de Japón, GIGA, reconocida en el medio por estar enfocada en un estilo de producción muy estilizado a los tokusatsu, había lanzado su propia serie live-action estilo Super Sentai Series (Power Rangers) para todo público. Esta serie se titula Kyuusei […]

La mascota de la policía de Tokio es similar a Iron Leaguer

07/09/2017 4 Comentarios SomosKudaSai

La policía de Tokio anunció a su nueva mascota Stoppo-kun el día lunes. El diseño fue hecho por Kunio Okawara. Con este personaje se tiene pensado combatir el “Fraude especial“. ¿Logras notar algo extraño? ¿Cómo un parecido a los protagonistas de Iron Leaguer? El nombre Stoppo-kun se creó al juntar las palabras en inglés: Stop … Saber más

Yuuki Takada, la voz de Aoba, protagoniza una aplicación de conversión de voz

12/05/2021 0 Comentarios Andrés Giovanni Jiménez Mendoza

La compañía DeNA lanzó la aplicación “VOICE AVATAR Heptatonic Nina“, que permite a los usuarios testear su voz y convertirla en una “Voz de Inteligencia Artificial (IA Voice)”. La aplicación está disponible en Japón tanto para dispositivos móviles como para navegadores en este enlace. Lo anterior significa que si el usuarios habla con su propia […]

Comentarios 0
Nivel: 1
San