A través de Twitter ha surgido una peculiar crítica negativa a la novela ligera erótica escrita por Maji Manji e ilustrada por Farumaro, Tensei shitara Hametsu Flag shika Nai Akuyaku Kizoku datta Kudan ~ Elf, Kemonohito, Kyuuketsuki wo Maid ni Shimashita~ (Cuando renací en otro mundo, era un villano artistócrata con solo banderas de muerte – Pero también tenía una elfa, una chica bestia, una vampiro y una maid), publicada el pasado 18 de enero en Japón a través de la editorial France Shoin.
«Definitivamente la peor novela que compré en mi vida. Solo sentí incomodidad y enojo al leerla. Elfas, vampiresas, chicas bestia, maids, todos los elementos fueron desperdiciados. Construcción del mundo, desarrollo de la historia e incluso la redacción están al nivel de un adolescente. Lo peor es definitivamente el final», escribió la reseña que fue rechazada por la plataforma de ventas de Amazon. Pero, ¿qué hizo enojar tanto a este usuario?
@bishojobunko @mazomanzi #美少女文庫感想 #ラノベレビュー #馬路まんじ
アマゾンレビューとして書いた文章だけど掲載拒否されたのでTwitterを使って発信。
転生したら破滅フラグしかない悪役貴族だった件~エルフ、獣人、吸血鬼をメイドにしました~ (美少女文庫) pic.twitter.com/kYKvs97VPv— weiver (@UUUUuuu555444) January 30, 2021
Quizás muchos lectores ya están pensando en que el usuario se ofendió por alguna temática impresa en esta novela ligera, en su volumen debut, como abundan muchas críticas a otros proyectos literarios en internet, algunas veces por razones bastante ridículas. Sin embargo, en esta ocasión lo japoneses no saben a quién darle la razón, pues la queja del usuario se enfoca en que la novela cuenta con páginas enteras dedicadas a gemidos, orgasmos y algunos gritos de batalla.
Más de diez páginas dedicadas a los orgasmos de las chicas protagonistas, repitiendo los mismos caracteres y frases una y otra vez, llenando gran parte de este primer volumen. De hecho, el propio autor de la crítica negativa transcribió en Twitter las páginas para que los usuarios pudieran experimentar qué tanto se extendió el autor de la novela en su redacción.
¿Qué opinas al respecto? ¿Estarías contento pagando por una novela que dedica páginas enteras a solo gemidos? No está de más mencionar que en el noveno volumen de las novelas ligeras escritas por Kugane Maruyama e ilustradas por So-bin, Overlord, específicamente en el “Capítulo 4 – Masacre”, se volvió viral en su momento que el autor también escribió la misma onomatopeya una y otra vez «Splat, Splat, Splat, Splat…» para representar la desesperación de la escena, sin embargo, no se extendió a tanto como este autor.
Fuente: Yaraon!
© 馬路 まんじ (著), ファルまろ (イラスト) / フランス書院