‘La piratería está bien por ahora’, afirma editor

avatar Andrés Giovanni Jiménez Mendoza13/06/2024 0

Akira Kanai, editor del exitoso manga “Vinland Saga“, ha compartido recientemente sus pensamientos sobre la importancia del intercambio global en la industria del manga y la controversia de la piratería.

Piratería

Kanai considera fundamental el intercambio global para el medio del manga. Aunque la administración de Kodansha, la editorial responsable de “Vinland Saga”, cree que la disminución de la población infantil en Japón y la contracción del mercado doméstico son motivos suficientes para expandirse internacionalmente, Kanai no está completamente de acuerdo. “Encuentro vergonzoso expandirse al extranjero solo porque el mercado doméstico se está reduciendo“, comentó Kanai. “Es lo mismo en todo el mundo; la tasa de natalidad está disminuyendo en general, excepto en África e India“.

Gracias a los avances en la tecnología digital, Kanai reconoce que ahora es mucho más fácil para las personas de todo el mundo acceder al manga japonés. “Me alegra que la gente que encuentra el manga japonés interesante se ponga en contacto con nosotros cada vez más, y que los aficionados lo lean, ya vivan en Brasil, la Antártida, Tíbet o Kenia,” mencionó.

Sobre la piratería, Kanai admite una postura algo polémica. “Sería genial que no solo leyeran copias ilegales piratas, sino que pagaran un poco de dinero por ellas. Pero si no tienen dinero y hay muchas copias piratas, creo que la piratería está bien por ahora – podría ser asesinado por un miembro de la junta por decir esto ahora,” bromeó Kanai. “Primero es importante que se lea el manga.” Kanai cree que solo cuando el manga es accesible es posible que autores de otros países puedan enviar sus obras a editoriales japonesas, fomentando un intercambio cultural y creativo más amplio.

Kanai concluye que la expansión al mercado extranjero no debería basarse únicamente en la disminución del mercado japonés, sino en el deseo de compartir y disfrutar del manga en una comunidad global. “El pensamiento de que las editoriales japonesas se empobrecerán si no se expanden al extranjero es patético y debería abandonarse. Ahora que es posible leer y dibujar manga en el extranjero, espero que la comunidad de fans del manga crezca, sin importar de dónde vengan o qué religión practiquen.”

En resumen, Akira Kanai aboga por una globalización del manga no por necesidad económica, sino por el placer y la diversidad que trae a la comunidad de aficionados y creadores.

Fuente: Manga Passion

avatar

Andrés Giovanni Jiménez Mendoza

Amante de la innovación y la ciencia, soy ingeniero electromecánico pero también soy un amante del arte visual y escrito. Me encantan los juegos y animaciones retro, y por el amor a esa cultura es que escribo para este grandioso sitio.

Más Noticias De Cultura Otaku

Megumi Ogata, la voz de Shinji, celebra su cumpleaños

06/06/2021 0 Comentarios SomosKudaSai

El 6 de junio en Japón, la actriz, actriz de voz y cantante Megumi Ogata celebró su quincuagésimo sexto cumpleaños. La popular artista no compartió ningún mensaje especial, sino que realizó publicidad sobre una transmisión que realizó a las 16:00 horas del 6 de junio en Japón. «¡Buenos días! ¡Muchas gracias a todos! ¡Esperemos que […]

Unos productos de Gotoubun no Hanayome se agotaron en segundos

13/08/2022 0 Comentarios Andrés Giovanni Jiménez Mendoza

A inicios de este mes, la compañía UNDER GROUND CIRCUS anunció una colaboración con la franquicia multimedia de Gotoubun no Hanayome (The Quintessential Quintuplets) en el lanzamiento de una variedad de productos actualmente disponibles para reservación desde el pasado 11 de agosto. O eso se suponía, porque en menos de dos días todos los productos […]

Comentarios 0
Nivel: 1
San