Acusan de plagio al autor de Hentai Ouji to Warawanai Neko

avatar Andrés Giovanni Jiménez Mendoza14/11/2022 0

Este fin de semana, el sello editorial MF Bunko J de Kadokawa compartió una peculiar actualización informando sobre un plagio en una nueva novela ligera escrita por Sou Sagara, autor de la franquicia de Hentai Ouji to Warawanai Neko (The “Hentai” Prince and the Stony Cat) [a la izquierda]. El comunicado indica que la nueva novela del autor, titulada como “Koi to Noroi to Sekai Wo Horobosu Kaiju No Hanashi (Love, Curse and the Story of a Monster that Destroys the World)” [a la derecha] y publicada el pasado 25 de octubre en Japón, plagió parte de otra novela de distinta editorial.

La novela plagiada se titula “Inakunare, Gunjou: Fragile Light of Pistol Star” y fue publicada por el autor Yutaka Kouno en abril de 2018. Según el comunicado, “hay algunos textos que coinciden entre ambas publicaciones”, pero en ningún momento se admite como tal “un plagio”. Los textos en cuestión son los siguientes:

  • [2022] Koi to Noroi to Sekai Wo Horobosu Kaiju No Hanashi (pp.207, líneas 2-4): Hacía tiempo que el sol se había puesto. Bajo el cielo, el color del cielo se volvió de un rojo brillante. El rojo es un color artificial. Parece mucho más humanizado que el azul. El cielo del atardecer que desaparecía en lo alto era como una ruina construida por la humanidad en una época mucho más antigua y olvidada hace tiempo.
  • [2018] Inakunare, Gunjou: Fragile Light of Pistol Star (pp. 209, líneas 7-9): Hacía tiempo que el sol se había puesto. Bajo el cielo había un rojo brillante. El rojo es un color artificial, en mi opinión. Parece mucho más artificial que azul. El cielo del crepúsculo parecía unas ruinas hechas por la humanidad en una época mucho más antigua.

Como se puede notar, los textos son prácticamente idénticos en la traducción, aunque en la escritura japonesa el autor Sou Sagara apostó por usar caracteres diferentes (cabe recordar que en el japonés una palabra siempre se puede escribir en más de una forma diferente). El comunicado continúa explicando que Sou Sagara, mientras consultaba opiniones en Twitter, descubrió que “tres líneas de texto podrían ser idénticas a una novel de Yutaka Kouno, por lo que se puso en contacto con la editorial Kadokawa luego de confirmar la acusación.

Finalmente, Kadokawa también ha listado las circunstancias que llevaron a este “error no intencionado” y las consecuencias inmediatas:

  • Cuando la frase fue anotada en un archivo de texto utilizado por el Sr. Sagara para su trabajo de escritura (donde anotaba frases que le gustaban o se le ocurrían), se olvidó de añadir la fuente o la borró accidentalmente, y la frase se utilizó en su novela bajo la impresión errónea de que era su propia idea.
  • Tras reportar las circunstancias al Sr. Yutaka Kouno y a la editorial Shinchosha, han aceptado la disculpa y el consentimiento a revelar toda esta situación por considerar que el incidente fue negligente y no intencionado. Nos tomamos muy en serio el hecho de la infracción de los derechos de autor y hemos decidido retirar este libro por considerar que es necesaria una respuesta estricta.
  • Nos gustaría pedir disculpas de nuevo a todos los afectados por esta situación y tomaremos estrictas precauciones para evitar que se repita, incluyendo la revisión de futuros trabajos editoriales y la alerta a los autores.

Fuente: Kadokawa

© KADOKAWA CORPORATION 2022

avatar

Andrés Giovanni Jiménez Mendoza

Amante de la innovación y la ciencia, soy ingeniero electromecánico pero también soy un amante del arte visual y escrito. Me encantan los juegos y animaciones retro, y por el amor a esa cultura es que escribo para este grandioso sitio.

Más Noticias De Cultura Otaku

La aparición de Edward en el live-action de Cowboy Bebop dejó sin palabras a los fanáticos

21/11/2021 0 Comentarios Andrés Giovanni Jiménez Mendoza

El pasado 19 de noviembre finalmente se estrenó en el catálogo de Netflix la adaptación a serie live-action basada en la franquicia de Sunrise, Cowboy Bebop. Una pregunta conjunta de los fanáticos era “¿En donde está Edward?“, haciendo alusión a que el personaje Edward Wong Hau Pepelu Tivrusky IV nunca hizo aparición en los materiales […]

El netorare que ‘arruinó’ la carrera de un autor

26/03/2024 0 Comentarios Andrés Giovanni Jiménez Mendoza

Dentro de unos meses, específicamente en agosto, se cumplirá el décimo aniversario de la conclusión de “Tachibana-san Chi no Dansei Jijou (Tachibana-san’s Circumstances with a Man)”, un doujinshi considerado legendario dentro de la comunidad de fanáticos del hentai. Se trata de una historia que comienza como un romance entre un chico y su familia adoptiva, […]

Mushoku Tensei estaría perdiendo popularidad

31/05/2024 0 Comentarios Andrés Giovanni Jiménez Mendoza

Como ya hemos comentado previamente, GEM Partners es un servicio en Japón que realiza encuestas semanales para saber cuáles son las series más vistas semana tras semana a través de plataformas de streaming. Si bien muchos creen que se trata del “ranking más oficial en Japón”, en realidad se trata de simples encuestas similares a […]

El shippeo norteño es el más popular en Genshin Impact

25/12/2023 0 Comentarios Andrés Giovanni Jiménez Mendoza

Un usuario de Reddit ha llevado a cabo un detallado recuento de las ilustraciones realizadas por fanáticos del popular videojuego “Genshin Impact“, revelando interesantes tendencias de shippeo entre los personajes. El enfoque principal de estas ilustraciones es el protagonista masculino, Aether, emparejado con las diversas chicas de la extensa franquicia. El shippeo, término derivado de […]

Comentarios 0
Nivel: 1
San