El anime Kuma Kuma Kuma Bear revela un nuevo tráiler

avatar Andrés Giovanni Jiménez Mendoza19/08/2020 0

En el sitio oficial para la adaptación al anime de las novelas ligeras escritas por Kumano e ilustradas por 029Kuma Kuma Kuma Bear, se publicó el segundo video promocional del proyecto. El video revela que la serie ha fechado su estreno en Japón para el próximo 7 de octubre.

El video revela también a nuevos miembros del elenco, que incluyen:

  • Inori Minase como Shia Foschurose.
  • Koji Yusa como Cliff Foschurose.
  • Satoshi Tsuruoka como Gentz.
  • Yuuko Kurose como Kumakyuu.
  • Emi Miyajima como Kumayuru.

Por su parte, Kumano comenzó la publicación de las novelas en el sitio web Shousetsuka ni Narou! en 2014, posteriormente la editorial Shufu to Seikatsu Sha comenzó su publicación en papel en mayo de 2015. Sergei publica una adaptación a manga en la revista Comic Pash! en 2018.

Elenco de voces

  • Maki Kawase como Yuna.
  • Azumi Waki como Fina.
  • Rina Hidaka como Noire Foschurose.
  • Miyu Tomita como Shuri.
  • Satomi Amano como Misana Farrengram.

Equipo de producción

  • Yuu Nobuta (High School FleetDaitoshokan no Hitsujikai) está a cargo de la dirección del anime en los estudios EMT Squared.
  • Takashi Aoshima (Himouto! Umaru-chanYuru Yuri) se encarga de la composición de la serie.
  • Yuuki Nakano (Boku no Tonari ni Ankoku Hakaishin ga Imasu) está a cargo del diseño de personajes.
  • Azumi Waki interpreta el tema de apertura titulado “Itsuka no Kioku”.
  • Maki Kawase interpreta el tema de cierre titulado “Ano ne”.

Sinopsis de Kuma Kuma Kuma Bear

Yuna, una chica de quince años, comienza a jugar su primer juego VRMMO. Ella ha conseguido miles de millones de yenes en acciones, y se confina en su casa para jugar sin ir a la escuela. Hoy, una actualización importante ha llegado al juego y ella obtiene un súper raro e intransferible traje de oso.

Pero usarlo es tan vergonzoso que no se atreve a equiparlo, ni siquiera ayuda el hecho de que solo es un juego. Además, cuando responde la encuesta de satisfacción sobre la nueva actualización y reinicia el juego, ella descubre que está en un extraño bosque y está vistiendo el traje de eso.

¿Dónde estoy? ¿Un mensaje de Dios? ¿Un mundo diferente? Si ella está usando el traje de oso (que es un objeto poderosísimo) significa que es invencible, pero si se lo quita es solo una chica normal. ¡La aventura que Yuna nunca pidió acaba de comenzar!

Fuente: Comic Natalie

© くまなの・主婦と生活社/くまクマ熊ベアー製作委員会

avatar

Andrés Giovanni Jiménez Mendoza

Amante de la innovación y la ciencia, soy ingeniero electromecánico pero también soy un amante del arte visual y escrito. Me encantan los juegos y animaciones retro, y por el amor a esa cultura es que escribo para este grandioso sitio.

Más Noticias De Anime

Reportan vandalismo en un espacio para fanáticos de Love Live! Nijigasaki

01/04/2022 0 Comentarios Andrés Giovanni Jiménez Mendoza

Aoi Nishimata, diseñadora de personajes de novelas visuales reconocida por su trabajo en proyectos como Shuffle!, Lovely Idol, We Without Wings y Sekai Seifuku Kanojo, por mencionar algunos, publicó una actualización en Twitter señalando que una ilustración que realizó en el espacio ODAIBA TOKIMEKI fue “vandalizada“. En dicho espacio, ubicado en Tokio, hay un cuaderno […]

Code Geass: Hangyaku no Lelouch tendrá una retransmisión con nuevos temas musicales

05/08/2021 0 Comentarios Andrés Giovanni Jiménez Mendoza

Como parte de las celebraciones del décimo quinto aniversario del anime original Code Geass: Hangyaku no Lelouch (Code Geass: Lelouch of the Rebellion), se anunció que la serie tendrá una reedición con nuevos temas musicales que debutará en la televisión japonesa el próximo 1 de octubre. FLOW interpretará el nuevo tema de apertura. La misma […]

Continúa la polémica de Mushoku Tensei: Jobless Reincarnation en China

12/02/2021 0 Comentarios Andrés Giovanni Jiménez Mendoza

Varias marcas chinas anunciaron la ruptura de sus relaciones comerciales con el servicio de streaming Bilibili acusando a la plataforma de “tolerancia a contenido misógino”. Según los informes, el caso que instigó la controversia es la adaptación animada de Mushoku Tensei: Jobless Reincarnation, que Bilibili transmitía de forma paralela con Japón hasta su eliminación el […]

Comentarios 0
Nivel: 1
San