Saori Hayami, la voz de Yukino, comentó sobre sus inicios en la industria

avatar Andrés Giovanni Jiménez Mendoza12/09/2021 0

El portal japonés Yahoo! News Japan publicó un artículo señalando la participación de la actriz de voz Saori Hayami en un programa de radio emitido la semana pasada. En su participación, se recibió una pregunta de una adolescente interesada en la actuación de voz pero demasiado asustada por lo que esto conllevaría. Así, Hayami se abrió al respecto y comentó sobre sus inicios en la industria y la poca confianza que tenía en sí misma en ese momento.

Saori Hayami

«La actriz de voz Saori Hayami apareció como invitada en el programa de radio “SCHOOL OF LOCK!” de TOKYO FM el miércoles 8 de septiembre. A partir de los mensajes de los oyentes, respondió a las preguntas de la personalidad, la directora Sakata, sobre por qué quería convertirse en actriz de voz y sobre sus temores en aquel momento. Hayami se unió a una agencia de actuación de voz en el segundo año de la escuela secundaria, y desde entonces ha puesto voz a personajes en obras populares como Shinobu Kochou en el anime “Kimetsu no Yaiba”, Yukino Yukinoshita en “Oregairu” y Yamato en “One Piece”».

«Una chica de quince años se comunicó al programa y comentó lo siguiente: “Mi sueño es ser actriz de voz. No veía ningún anime, pero me impactó “Kimetsu no Yaiba” y me conmovió la idea de que hay un mundo tan maravilloso ahí fuera, y fue entonces cuando decidí dedicarme a ello. Pero no tengo confianza en mí misma y me preocupa aún más ahora que sé que hay 300,000 personas que quieren ser actores de voz. Pero no quiero rendirme, y aunque no pueda convertirme en actriz de voz, quiero trabajar en la industria de la animación. ¿Qué hizo que Hayami-sensei decidiera convertirse en actriz de voz?»

«Hayami comentó al respecto de su temprano ingreso en la industria: “Cuando estaba en los cursos superiores de la escuela primaria, mis padres veían las películas con doblaje. Cuando los vi, me sorprendió ver a los actores extranjeros hablando en japonés. Al principio, pensé que la gente del extranjero estaba practicando su japonés e interpretando los papeles. Pero no es así, ¡hay una persona dándoles voz! Pensé, “¿enserio hay un trabajo así? ¡Interesante!”».

«Hayami continuó: “Allí conocí el trabajo en sí, y luego me enteré de que existía el concepto de “actor de voz”. A partir de ahí vi mucho anime y muchas películas. Fue durante esta época cuando empecé a pensar que ser actriz de doblaje sería interesante, así que me apunté a una escuela de formación en mi primer año de instituto”».

«Sin embargo, Hayami también comentó sobre sus temores cuando comenzó en la industria: “Pero soy el tipo de persona que es tímida o carece de confianza, y me daba mucho miedo llamar a la escuela de formación. Abrí una revista con un anuncio de una escuela de formación y la dejé sobre la mesa, y mis padres la encontraron (risas). Me dijero “¿Te interesa esto?” Y entonces dije: “Pues, si…”».

«Concluyó comentando sobre cómo son los primeros pasos en la actuación de voz: “Así empecé en la escuela de formación, donde todos los años hay un examen de promoción, y fue entonces cuando se pusieron en contacto conmigo en mi actual agencia. Así que empecé a trabajar con ellos, pero al principio, como estaba en la escuela secundaria, me decía: “¿Y ahora qué hago? ¡No sé qué hacer!”. No tenía ni idea de cómo empezar en la actuación de voz profesional. Los actores de voz que ya tenían tiempo allí parecían profesores para mí».

«Continuó su conclusión: “Me cambié de colegio cuando estaba en el primer año de instituto, y fue entonces cuando decidí que quería hacer carrera como actriz de voz. Pero al principio fui a una escuela integrada desde el jardín de infancia hasta el instituto, así que básicamente dejé a todos mis amigos en ese instituto. Tenía que iniciar de nuevo en un nuevo entorno, lejos de los amigos que había tenido toda la vida. Tenía miedo de no saber qué me esperaba como actriz de voz, no sabía si sería algo estable. Estaba muy preocupada por recorrer ese camino, así que entiendo a lo que se refiere. ¡No te preocupes! ¡Lo estás haciendo muy bien, solo esfuérzate un poco también en tus estudios! ¡Estoy de tu lado!»

Fuente: Yahoo! News Japan

Copyright © 2021 TOKYO FM Broadcasting Co., Ltd. 無断転載を禁じます。 ©Yahoo Japan

avatar

Andrés Giovanni Jiménez Mendoza

Amante de la innovación y la ciencia, soy ingeniero electromecánico pero también soy un amante del arte visual y escrito. Me encantan los juegos y animaciones retro, y por el amor a esa cultura es que escribo para este grandioso sitio.

Más Noticias De Japón

Un artista reportó que su arte de Uma Musume: Pretty Derby está siendo usado sin permiso

04/09/2021 0 Comentarios Andrés Giovanni Jiménez Mendoza

Miyabi Miyasaka es un popular artista de Twitter que se volvió viral recientemente por una desagradable situación. ¡Resulta que encontró una de sus ilustraciones siendo vendida de forma impresa en Amazon! La ilustración en cuestión es una basada en la franquicia de Uma Musume: Pretty Derby, y está siendo vendida en formato de papel tapiz […]

Comentarios 0
Nivel: 1
San