Las novelas ligeras Nozomanu Fushi no Boukensha superan las 650 mil copias en circulación

avatar Andrés Giovanni Jiménez Mendoza21/05/2020 2

Se reportó que la serie de novelas ligeras escritas por Yuu Okano e ilustradas por Jaian, Nozomanu Fushi no Boukensha, han superado las 650,000 copias en circulación.

Nozomanu Fushi no Boukensha

Okano y Jaian comenzaron la publicación de las novelas ligeras en 2015 a través de la editorial Overlap. Una adaptación a manga de la mano de Haiji Nakasone se publica en el sitio web Comic Gardo de la misma editorial desde 2017, y hasta la fecha se han publicado un total de cuatro volúmenes recopilatorios.

Sinopsis de Nozomanu Fushi no Boukensha

Rentt Faina, un aventurero de 25 años de edad, ha estado luchando contra los monstruos por más de una década. No obstante, sin mucho talento para el trabajo, Rentt siempre termina luchando contra slimes y goblins por una mísera cantidad de dinero al día.

Poco sabe que todo esto está a punto de cambiar cuando descubre un camino secreto hacia el Laberinto de la Luna. Lo que le espera al final del camino, sin embargo, no es un tesoro o riquezas, sino un legendario dragón que no pierde el tiempo en devorarlo. Poco después, Rentt despierta, pero descubre que no ha muerto, ni está vivo tampoco. Ahora es solo una pila de huesos. Armado con nada más que su confiable espada, su cinturón de herramientas y una nueva aterradora apariencia, Rentt comenzará una nueva aventura como un esqueleto en la búsqueda de un mítico objeto que, con suerte, le devolverá su forma humana.

Fuente: Ranobe Sugoi

© 丘/丘野 優 • じゃいあん / OVERLAP

avatar

Andrés Giovanni Jiménez Mendoza

Amante de la innovación y la ciencia, soy ingeniero electromecánico pero también soy un amante del arte visual y escrito. Me encantan los juegos y animaciones retro, y por el amor a esa cultura es que escribo para este grandioso sitio.

Más Noticias De

El autor de Machigatta Ko wo Mahou Shoujo ni Shiteshimatta se pronunció ante la piratería

20/04/2020 10 Comentarios Andrés Giovanni Jiménez Mendoza

A través de su cuenta de Twiter, el autor Souryuu (Machigatta Ko wo Mahou Shoujo ni Shiteshimatta) realizó un comentario al respecto de la piratería de manga. Traducción Para aquellos extranjeros que creen que están en su derecho de consumir piratería. Están equivocados. Cuanto más la distribuyan y consuman, más artistas japoneses pierden su fe … Saber más

Alemania: Los fanáticos explotan contra una editorial de novelas ligeras al preferir traducir desde el inglés

18/10/2021 0 Comentarios Andrés Giovanni Jiménez Mendoza

Susanne Hellweg, gerente general de la editorial Tokyopop Germany, reveló en una entrevista reciente que las novelas ligeras recientemente licenciadas, que incluyen a Tate no Yuusha no Nariagari (The Rising of the Shield Hero), Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo! (KonoSuba: God’s Blessing on This Wonderful World!) y Overlord, serán traducidas desde su versión en […]

Reseña | Dakaretai Otoko 1-i ni Odosarete Imasu – Capítulo 3

21/10/2018 3 Comentarios Pame26

Dakaretai-1st.com TVアニメ『抱かれたい男1位に脅されています。』   ABRAZO 3 “JAMÁS MANOSEES A OTROS” Los gigantes devoradores de carne humana, no solo existen en otras series, ellos viven en todas partes, quizás eres uno de ellos y aun no lo sabes. Los buses tendrán otro significado y mil usos gracias a Junta. Por ser octubre veremos caras aterrorizadas dignas de … Saber más

ONE PIECE anuncia una horrenda ropa interior

10/07/2024 0 Comentarios Andrés Giovanni Jiménez Mendoza

La famosa franquicia de “ONE PIECE“ ha sorprendido a sus fanáticos con el anuncio de una colaboración especial con la marca HIPSHOP, lanzando una nueva línea de ropa interior. Sin embargo, la reacción de los internautas ha sido, por decirlo menos, mixta, con muchos describiendo los diseños como “horrendos”. Los nuevos calzoncillos presentan a los […]

Comentarios 2
Nivel: 1
San


  • demoniozariche

    Ya puedo oler ese esqueleto full CGI

  • Friedensrichter

    interesante UwU