Fans enfurecen por doblaje hecho con IA

avatar Andrés Giovanni Jiménez Mendoza25/05/2024 0

7En una sorpresiva y controvertida adición al catálogo de Amazon Prime Video, la serie surcoreana “My Man is Cupid” ha llegado con un doblaje al español que, según los fanáticos, parece haber sido realizado por inteligencia artificial (IA). Las sospechas surgieron debido a la ausencia de créditos de doblaje en los episodios, lo que ha generado inquietud y especulación entre los espectadores.

Las voces del doblaje carecen de emoción y expresión, un aspecto que no ha pasado desapercibido para los seguidores de la serie. La falta de matices en las interpretaciones y la pobre sincronización de labios han contribuido a que los fanáticos estén casi seguros de que no hubo una supervisión adecuada en el proceso, reafirmando sus sospechas sobre el uso de IA para este doblaje.

Aunque hasta ahora no hay una confirmación oficial por parte de Amazon Prime Video o de los estudios responsables, la comunidad de fanáticos se muestra firme en su creencia de que el doblaje fue realizado por una IA. Este hecho ha desencadenado un debate sobre el futuro del doblaje en la industria del entretenimiento.

La posibilidad de que el uso de IA en doblajes se extienda a otros sectores, como el anime, es una preocupación creciente. Plataformas importantes como Crunchyroll ya están experimentando con la IA para subtitular anime, lo que plantea la inquietante pregunta: ¿qué les detiene de aplicar la misma tecnología a los doblajes con el objetivo de ahorrar costos?

La implementación de IA en doblajes podría tener profundas implicaciones para la industria, afectando la calidad del contenido y el empleo de los actores de voz. Mientras algunos argumentan que la tecnología podría hacer más accesibles las producciones internacionales, otros temen que la falta de humanidad y autenticidad en las voces generadas por IA pueda perjudicar la experiencia del espectador y desvalorizar el trabajo artístico.

Esta situación con “My Man is Cupid” en Amazon Prime Video podría ser solo el comienzo de un cambio significativo en la manera en que consumimos contenido audiovisual. La industria deberá encontrar un equilibrio entre la innovación tecnológica y la preservación de la calidad y la autenticidad en sus producciones.

Fuente: Twitter

avatar

Andrés Giovanni Jiménez Mendoza

Amante de la innovación y la ciencia, soy ingeniero electromecánico pero también soy un amante del arte visual y escrito. Me encantan los juegos y animaciones retro, y por el amor a esa cultura es que escribo para este grandioso sitio.

Más Noticias De Cultura Otaku

La unidad de actrices de voz Sphere abre su canal de Youtube

17/05/2020 1 Comentarios SomosKudaSai

La unidad de actrices de voz Sphere, compuesta por Haruka Tomatsu, Minako Kotobuki, Ayahi Takagaki y Aki Toyosaki, anunciaron la apertura de su canal en Youtube el cual se titula LABO’s 4 colors LABO. Además, subieron su primer video en donde explican todo el contenido que presentarán a su audiencia. En dicho video de introducción … Saber más

Animes que prometieron secuela pero nunca volvieron

08/05/2024 0 Comentarios Andrés Giovanni Jiménez Mendoza

Los miembros ávidos de un foro de comentarios de anime se han reunido en una discusión candente sobre esos animes que, al final de su último episodio, prometen una secuela con la temida pantalla de cierre que dice “Continuará“, pero lamentablemente nunca se materializa dicha continuación. El debate ha cobrado fuerza entre los fanáticos, quienes […]

Comentarios 0
Nivel: 1
San